Scripture Verse

Into Thy hands I commend my spirit. Luke 23:46

Introduction

portrait
Nikolaus Hermann
(1500–1561)

Words: Ni­ko­laus Her­mann, 1560 (Wenn mein Stünd­lein vor­hand­en ist). Trans­lat­ed from Ger­man to Eng­lish by Ed­gar A. Bow­ring (1826–1911). Ap­peared in Hymns for the Use of the Ev­an­ge­li­cal Lu­ther­an Church (Phi­la­del­phia, Penn­syl­van­ia: J. B. Rodg­ers, 1865).

Music: Nun freut euch Mar­tin Lu­ther, in Geist­liche Lied­er, by Jo­seph Klug (Wit­ten­berg, Ger­ma­ny: 1535) (🔊 pdf nwc).

If you know where to get a good pho­to of Bow­ring (head & shoul­ders, at least 200×300 pix­els),

portrait
Martin Luther (1483–1546)

Lyrics

When my last hour is close at hand,
My last sad jour­ney taken,
Do Thou, Lord Je­sus! by me stand,
Let me not be for­sak­en.
O Lord, my spir­it I re­sign
Into Thy lov­ing hands di­vine;
’Tis safe with­in Thy keep­ing.

Countless as sands up­on the shore,
My sins may then ap­pall me;
Yet, though my con­science vex me sore,
Despair shall not en­thrall me:
For as I draw my lat­est breath,
I’ll think, Lord Christ, up­on Thy death,
And there find con­so­la­tion.

I shall not in the grave re­main,
Since Thou death’s bonds hast se­vered;
But hope with Thee to rise again,
From fear of death de­liv­ered,
For where Thou art, there I shall be.
That I may ev­er live with Thee:
This is my joy in dy­ing.

And so to Je­sus Christ I’ll go,
My long­ing arms ex­tend­ing;
So fall asleep in slum­ber deep,
Slumber that knows no end­ing,
Till Je­sus Christ, God’s on­ly Son,
Opens the gates of bliss, leads on
To Heav’n, to life eter­nal.