വില്യം കൂപ്പര്, 1772 (There Is a Fountain Filled with Blood). ഇംഗ്ലീഷില് നിന്നും മലയാളത്തിലേക്ക് വിവര്ത്തനം ചെയ്തതു റവ.വോല്ബ്രീറ്റ് നാഗല് (1867–1921).
ക്ലെന്സിംഗ് ഫൌണ്ടന്, 19-താം സെഞ്ചുറി കേമ്പ് മീറ്റിംഗ് ട്യൂണ് (🔊 pdf nwc).
രക്തം നിറഞ്ഞോരുറവ ഉണ്ടല്ലോ പാപിക്കായ്
വിശ്വാസത്തോടു മുങ്ങുക എന്നാൽ നീ ശുദ്ധനായ്
പല്ലവി
വിശ്വാസത്താൽ ഞാൻ നോക്കുന്നു യേശുവിൻ ക്രൂശിന്മേൽ
എൻ പാപമെല്ലാം ചുമന്നു ഈ എൻ ഇമ്മാനുവേൽ
ആ കള്ളനു സന്തോഷമായ്-യേശുവിൻ രക്തത്താൽ
എനിക്കും അനുഭവമായ്-ദൈവത്തിൻ കൃപയാൽ-
പല്ലവി
യേശുവിൻ മുറിവുകളെ-കണ്ടന്നുമുതൽ ഞാൻ
വീണ്ടെടുക്കും തൻ സ്നേഹത്തെ-തുടങ്ങി സ്തുതിപ്പാൻ-
പല്ലവി
ഞാൻ ജീവിക്കും നാളൊക്കെയും- നിൻ ക്രൂശിൻ മഹത്വം
ആകും എൻ പാട്ടും ധ്യാനവും -ആകും എൻ പ്രസംഗം
പല്ലവി
നിൻ രക്തത്തിന്റെ ഫലമായ് ഞാൻ വാഴും സ്വർഗ്ഗത്തിൽ
അവിടെയും നിൻ സ്തുതിക്കായ് ഞാൻ പാടും ഭക്തിയിൽ
പല്ലവി