Christ suffered for you, leaving you an example that you should follow in His steps.
1 Peter 2:21
Words: Sigismund von Birken, 1653 (Lasset uns mit Jesu ziehen). Translated from German to English by J. Adam Rimbach, 1900.
Music: Lasset uns mit Jesu ziehen Georg G. Boltze, 1788 (🔊 pdf nwc). The tune was originally composed for Paul Gerhardt’s Sollt ich meinem Gott nicht singen.
If you know where to get a good picture of Boltze or Rimbach (head & shoulders, at least 200×300 pixels),
Let us ever walk with Jesus,
Follow His example pure,
Flee the world, which would deceive us
And to sin our souls allure.
Ever in His footsteps treading,
Body here, yet soul above,
Full of faith and hope and love,
Let us do the Father’s bidding,
Faithful, Lord, abide with me;
Savior, lead, I follow Thee.
Let us suffer here with Jesus,
To His image e’er conform;
Heaven’s glory soon will please us,
Sunshine follow on the storm.
Tho’ we sow in tears of sorrow,
We shall reap in heav’nly joy;
And the fears that now annoy
Shall be laughter on the morrow.
Christ, I suffer here with Thee;
There, oh, share Thy joy with me!
Let us also die with Jesus.
His death from the second death,
From our soul’s destruction, frees us,
Quickens us with life’s glad breath.
Let us mortify, while living,
Flesh and blood and die to sin;
And the grave that shuts us in
Shall but prove the gate to Heaven.
Jesus, here I die to Thee
There to live eternally.
Let us gladly live with Jesus;
Since He’s risen from the dead;
Death and grave must soon release us.
Jesus, Thou art now our head,
We are truly Thine own members;
Where Thou livest, there live we.
Take and own us constantly,
Faithful Friend, as Thy dear brethren.
Jesus, here I live to Thee,
Also there eternally.