Scripture Verse

Ye shall find the Babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. Luke 2:12

Introduction

Words: G. Schall­er (Wo­hin, ihr Kin­der­lein, wo­hin?). Trans­lat­ed from Ger­man to Eng­lish by Jo­han­nes R. Lau­ritz­en in The Christ­mas Song Book, com­piled by Ad­olf T. Hans­er (Buf­fa­lo, New York: Dahl­ke Pub­lish­ing, 1918), num­ber 21, alt.

Music: Mi­zo­ram C. F. Baum (🔊 pdf nwc). Note: This mu­sic, from the or­ig­in­al score, is in 87.87D me­ter. How­ever, us­ing the comp­lete lyrics (in­clud­ing the com­mon­ly omit­ted last stan­za), would re­quire a tune of 87 me­ter.

If you know Schaller or Baum’s full name, or where to get good pictures of them or Lau­ritz­en (head & shoul­ders, at least 200×300 pix­els),

Lyrics

Dear child­ren, whi­ther haste you so?
A jour­ney you are mak­ing;
To far off Beth­le­hem we go.
We there these flow’rs are tak­ing.

Why take you flow’rs to Beth­le­hem?
Are they meant for some strang­er?
The new­born King of Da­vid’s stem,
There’s cra­dled in a mang­er.

Why go so far to see a child,
Found in a low­ly sta­ble?
That Babe is God’s Son, sweet and mild,
To save man­kind He’s able.

Who is that child, O child­ren, tell?
What name to Him is giv­en?
“’Tis Je­sus Christ who loves us well,
And came to us from Heav­en.

“Him we will vis­it in yon stall,
In hum­ble ado­ra­tion.
Him will we give these flow­ers all;
He gives us blest sal­va­tion.
He is our shep­herd, we His sheep,
With food di­vine He feeds us,
That we the nar­row way may keep,
He by His hand e’er leads us.”

Omit this stan­za if us­ing a tune of 87.87D me­ter:

Well, well, we’ll go along with zeal,
We, too, are Christ-be­friend­ed;
We’ll at His man­ger hum­bly kneel,
And thus go home con­tent­ed.