Husbands, love your wives, just as Christ loved the church.
Ephesians 5:25
Words: Nikolai F. S. Grundtvig (1783–1872) (Det er saa yndigt at følges ad). Translated from Danish to English by Paul C. Paulsen in the Hymnal for Church and Home (Blair, Nebraska: Danish Lutheran Publishing House, 1927), number 160.
Music: Christoph E. F. Weyse (1774–1842) (🔊 pdf nwc).
If you know where get a good photo of Paulsen (head & shoulders, at least 200×300 pixels),
A life together in love and troth
To man and woman is rich in blessing,
For joys are greater when shared by both,
And cares and sorrows are less distressing.
In love abiding, in God confiding:
In God confiding, the Lord is guiding
Your life in Him: your life in Him.
It is a blessing when large and small
In every home are as one in spirit,
When God is fearèd by one and all,
And they the love of each other merit.
In love abiding, in God confiding:
In God confiding, the Lord is guiding
Your hearth and home, your hearth and home.
It is a comfort to look and pray
To God, the fount of our consolation.
He will not leave us when we are gray;
His grace is new to each generation.
In love abiding, in God confiding;
In God confiding, the Lord is guiding
You with His grace, you with His grace.
It is so bitter for those to part
Who live together in love requited.
At home in Heaven, each lonely heart
With those it loves shall be reunited.
In love abiding, in God confiding:
In God confiding, the Lord is guiding
You with His grace, you with His grace.